Care sunt pasii legali eficienti in cazul unui contract de vanzare-cumparare insuficient tradus?
Intrebare
Buna ziua,
Prin intermediul acestui forum, doresc sa va impartasesc problema cu care ma confrunt de ceva vreme, in speranta ca imi puteti oferi un sfat si indicatii despre cum ar fi cel mai avantajos, din punct de vedere juridic, sa actionez.
In anul 2018, am achizitionat un apartament in Germania, insa contractul de vanzare-cumparare nu a fost citit si tradus integral pentru noi. Am descoperit acest lucru mult mai tarziu, mai exact la sfarsitul anului 2020, cand ne-am prezentat in fata instantei deoarece nu stiam ca trebuie sa platim “Hausgeld”.
Avocatul nostru ne-a sfatuit sa vindem apartamentul si sa platim restantele. Desi am achitat restantele, fosta proprietara a apartamentului nu ne permite sa-l vindem. Conform contractului de vanzare-cumparare, aceasta are drept de decizie in privinta vanzarii apartamentului si doreste sa-l rascumpere la un pret mult sub valoarea actuala a pietei imobiliare.
In concluzie, am semnat un contract de vanzare-cumparare care nu ne-a fost complet tradus si acum suportam consecintele unei posibile intelegeri ilegale (presupun eu) intre fosta proprietara, notar si traducatorul autorizat care a asistat la actul de vanzare-cumparare.
Sustin aceste afirmatii deoarece factura platita catre traducator indica faptul ca citirea si traducerea contractului a durat doar 2 ore si 30 de minute. Daca intregul contract ar fi fost citit si tradus, acest proces ar fi durat cu aproximativ o ora mai mult. De asemenea, fosta proprietara a semnat anumite documente fara ca noi sa intelegem ce semneaza sau ce i se citeste si a parasit sala imediat dupa. Notarul ne-a spus ulterior ca nu este necesar sa ni se citeasca acea parte de contract, deoarece aceasta o privea doar pe fosta proprietara, iar traducatorul a confirmat ca ar dura si mai mult daca ni s-ar citi acea sectiune.
Vreau sa stiu ce procedura juridica pot adopta in aceste conditii.
Va multumesc anticipat pentru orice sfat pe care mi-l puteti oferi.
Cu stima,
Mircea Florina
Raspuns
Cum sa Procedati din Punct de Vedere Juridic daca ati Semnat un Contract de Vanzare-Cumparare neclar in Germania
Atunci cand achizitionati un apartament in Germania sau in orice alta tara, este esential sa intelegeti integral contractul de vanzare-cumparare. Lipsa acestei intelegeri poate conduce la probleme juridice complicate si costisitoare. Daca va aflati intr-o situatie similara cu cea descrisa de Mircea Florina, trebuie sa urmati cativa pasi esentiali pentru a va proteja drepturile si a gasi o solutie eficienta.
Verificarea Legalitatii Contractului
Primul pas este sa verificati legalitatea contractului semnat. Consultati un avocat specializat in drept imobiliar si comercial in Germania pentru a analiza detaliile contractului de vanzare-cumparare si a determina daca exista vreo clauza abuziva sau ilegala. Este vital sa aveti o traducere integrala si exacta a documentului pentru a identifica eventualele omisiuni sau erori.
Evaluarea Traducerii si Rolului Traducatorului
Examinati in detaliu factura si serviciile prestate de traducatorul autorizat. Daca exista motive intemeiate sa credeti ca traducerea nu a fost completa, pastreazati dovezile care arata durata insuficienta a traducerii contractului. Aceasta poate fi o baza solida pentru a contesta validitatea contractului sau a implicarii traducatorului in eventuale practici neloiale.
Interactiunea cu Notarul
Notarii in Germania au obligatia de a explica toate partile esentiale ale contractului, inclusiv clauzele care vizeaza doar una dintre parti, daca acestea au efect asupra intregului acord. Spuneti avocatului dumneavoastra toate detaliile referitoare la rolul notarului in acest proces.
Analiza Dreptului de Preemptiune
Pe baza acordului contractual, analizati clauza care ofera fostei proprietare dreptul de preemptiune. Verificati daca aceasta clauza este echitabila si legala, mai ales daca ea vrea sa exercite acest drept la un pret mult sub valoarea pietei. Este posibil sa contestati acest drept sau sa renegociati termenii pentru a reflecta valoarea actuala a pietei.
Solutii Legale Intr-o Potentiala Intelegere Ilegala
Daca exista suspiciuni clare de intelegere ilegala intre fosta proprietara, notar si traducator, puteti considera urmatoarele demersuri:
-
Plangere Penala: Depuneti o plangere penala la autoritatile competente impotriva persoanelor implicate pentru a investiga potentiale infractiuni precum frauda sau abuzul de incredere.
-
Proces Civil: Initiati un proces civil pentru a anula sau modifica contractul pe baza dovezilor de frauda sau neloialitate contractuala.
-
Arbitraj sau Mediere: Daca doriti o solutie mai rapida si mai putin costisitoare, puteti apela la arbitraj sau mediere, unde un tert neutru poate ajuta in renegocierea termenilor contractuali.
Consultanta si Asistenta Juridica Continua
Continuati sa lucrati indeaproape cu avocatul pentru a va asigura ca toate actiunile juridice sunt corect inlantuite si conforme cu legislatia germana. Avocatul va poate sfatui asupra celor mai bune strategii pentru a va proteja drepturile si pentru a va asigura ca veti obtine cel mai bun rezultat posibil in aceasta situatie complexa.
Concluzie
Gestionarea unei probleme juridice legate de un contract de vanzare-cumparare in Germania poate fi complexa si stresanta. Este esential sa intelegeti toate aspectele legale implicate si sa beneficiati de asistenta juridica de specialitate. Actionati prompt si documentati toate interactiunile pentru a va asigura ca drepturile dumneavoastra sunt pe deplin protejate.